https://frosthead.com

Конец Одиссеи ?: Поиски Древней Итаки

Примечание редактора: эта статья была адаптирована из своей первоначальной формы и обновлена, чтобы включить новую информацию для книжного журнала «Тайны древнего мира» Смитсоновского института, опубликованного осенью 2009 года.

Роберт Биттлстоун стоит над деревней Петриката, глядя на красные черепичные крыши на узкий перешеек, соединяющий две части греческого острова Кефалония у западного побережья Греции. В долине внизу фермеры в комбинезонах собирают оливки. Легкий ветерок несет запах душицы и тимьяна. «Это похоже на твердую почву, на которой мы стоим», - говорит Биттлстоун. «Но все под нами - камнепад. Через ту долину был древний остров Итака.

Битлстоун, британский консультант по менеджменту по профессии, считает, что он разгадал тайну, которая озадачивала ученых на протяжении более 2000 лет. В книге «Odysseus Unbound», опубликованной в 2005 году издательством Cambridge University Press, он утверждает, что полуостров на острове Кефалония когда-то был отдельным островом - Итака, королевство Одиссея Гомера около 3000 лет назад. Он полагает, что морской канал, разделяющий два острова, был заполнен последовательными землетрясениями и оползнями, создавая полуостров Палики, как это известно сегодня.

Как Генрих Шлиманн, бизнесмен, который открыл место древней Трои в 1870-х годах, так и Майкл Вентрис, архитектор, расшифровавший письменный язык минойского Крита в 1950-х годах, 57-летний Биттлстоун является частью почетной традиции вдохновенного любители, которые сделали экстраординарные открытия вне рамок обычной науки. «Понимание Биттлстоуна блестящее, - говорит Грегори Надь, директор Центра эллинских исследований в Вашингтоне, округ Колумбия. - Он сделал что-то очень важное. Это настоящее прорывное сближение устной поэзии и геологии, и самое правдоподобное объяснение того, кем была Итака во втором тысячелетии до нашей эры. Мы никогда больше не будем читать « Одиссею» таким же образом ».

Еще более провокационно, Битлстоун, который смог использовать сложные технологические инструменты, недоступные ученым до него, считает, что события, подобные описанным в « Одиссеи», вполне могли иметь место, и что характерные ориентиры от приключений героя на Итаке можно найти на Кефалинийский полуостров Палики. «Я считаю, что большинство событий, описанных на острове, вполне правдоподобно», - говорит он, добавляя, что главы, рассказывающие о фантастических приключениях Одиссея среди волшебных фигур - морского монстра Сциллы и водоворота человека Харибды или волшебницы Цирцеи - явно обязаны очень много для поэтического воображения.

«Безусловно, наиболее важной частью этого является аргумент, что современная Палики была древней Итакой», - говорит Джеймс Диггл, профессор греческого и латинского языков в Кембриджском университете. «В этом у меня нет ни малейшего сомнения. Это неотразимо и поддерживается геологией. Другая часть более умозрительна. Но как только вы пройдете через местность, произойдет необычный матч ».

С древних времен местонахождение Итаки Гомера было одной из главных загадок литературы. Географ третьего века до н.э. Эратосфен вздохнул: «Вы найдете сцену странствий Одиссея, когда найдете сапожника, который зашил мешок ветров». Некоторые отрицают географию Гомера как догадки поэта. Как однажды сказал известный классик Бернард Нокс: «Когда персонажи Гомера перебираются в материковую Грецию и ее западные прибрежные острова, царит неразбериха».

Современные ученые предложили множество мест, некоторые из которых расположены так далеко, как Шотландия или Балтика. Наиболее очевидным кандидатом был современный остров Итака, который находится к востоку от Кефалонии. Но это не соответствует описанию Гомера:

Вокруг нее кольцо островов кружат рядом,
Doulichion, То же, лесистый Закинф тоже, но мой
лежит далеко и далеко, далеко от моря,
вставать в западные сумерки
в то время как другие стоят перед востоком и наступающим днем.

Ученые давно сошлись во мнении, что древний и современный Закинф - это одно и то же. Точно так же древняя Сама, безусловно, была главной частью современной Кефалонии, где до сих пор существует большой город по имени Сами. Но современная Итака - в нескольких милях к востоку от Кефалонии - едва ли была «самой далекой от моря», и ее гористая топография не соответствует «лежащему низко» Гомеру. (Биттлстоун полагает, что древний Дуликион стал современной Итакой после того, как беженцы пришли туда после землетрясения или другого стихийного бедствия и сменили название.) «Старые объяснения просто показались неудовлетворительными», говорит он. «Я продолжал задаваться вопросом, возможно, было радикально новое решение для этого?» Вернувшись домой недалеко от Лондона, он изучал карты и спутниковые изображения. Он подумал, что если бы Палики когда-то был отдельным островом, то он действительно был бы «самым дальним в море».

Затем Битлстоун ударил по грязи. Изучая раздел о Кефалонии в древнегреческом географии Страбона, наиболее важном в своем роде источнике древнегреческих знаний, Битлстоун наткнулся на следующий отрывок: «Там, где остров является самым узким, он образует низкий перешеек, так что он часто погружается из море к морю ». Согласно источникам Страбона во втором веке до нашей эры, Кефалония была временами двумя островами. Описание Страбона предполагает, что канал, отделяющий Кефалонию от современного полуострова, постепенно заполняется.

Биттлстоун с самого начала был убежден, что он на правильном пути. В 2003 году он отправился в Кефалонию, арендовал джип и начал пересекать перешеек, узкую, изрезанную горловину земли, соединяющую большую территорию суши с полуостровом Палики. По его словам, он искал «следы бывшего канала», когда заметил зигзагообразные овраги, протянувшиеся вдоль перешейка длиной пять миль. Пропасти глубиной до 300 футов в некоторых местах указывали на возможный маршрут древнего водотока.

Биттлстоун уже узнал, что Кефалония лежит на одной из самых нестабильных геологических линий разломов в мире. В течение эонов африканские и евразийские тектонические плиты сталкивались в нескольких милях от побережья Палики, создавая устойчивый подъем, который периодически взрывается при сильных землетрясениях. Худшее в современное время, в 1953 году, выровняло почти каждое здание на острове, в результате чего 90 процентов его жителей бежали. Возможно, предположил Биттлстоун, гигантское землетрясение подняло «канал Страбона» (как он его назвал) над уровнем моря, оставив его буквально высоким и сухим.

В 2003 году Биттлстоун связался с Джоном Андерхиллом, профессором географии в Эдинбургском университете. Андерхилл, изучавший геологию Кефалонии более 20 лет, сказал ему, что геологическое поднятие в таких масштабах невозможно. Но он был достаточно заинтригован, чтобы встретить Биттлстоуна на Кефалонии, чтобы взглянуть из первых рук.

Андерхилл сразу заметил, что перешеек в полмили шириной представлял собой геологический «беспорядок» из камней разного возраста - свидетельство схода лавин с крутых гор с обеих сторон. Поскольку оползень следовал за оползнем на протяжении веков, обломки могли простираться дальше через перешеек, слой за слоем, чтобы создать изрезанные холмы. «Я думал, что будет легко опровергнуть тезис Биттлстоуна, - говорит он, - но это не так. Вдруг я подумал, черт возьми, там действительно может быть канал.

Чем больше он выглядел, тем увереннее становился, что Кефалония когда-то была двумя островами. «Единственным достоверным объяснением этого геологического образования является то, что некоторые из них соскользнули с горы выше», - говорит Андерхилл.

Битлстоун не сомневался. «Оползень с огромной кинетической энергией затопил все», - говорит он. «Огромные куски горы вырвались на свободу и прогремели вниз. Масштаб этого поразителен ». Биттлстоун добавляет, что уверен, что в конечном итоге его исследования покажут, что описание Гомером местонахождения Итаки было точным. «Я хотел бы иметь возможность оправдать его, - утверждает он, - сказав, что он не географический идиот. Когда у него есть герой Одиссей, говорящий: «Мой остров лежит дальше на западе», это было чертовски хорошо ».

Недавнее последующее исследование, анонсированное в прошлом году Биттлстоуном, Дигглом и Андерхиллом, значительно усиливает аргументы, которые они выдвигают. Среди других результатов, команды международных ученых показали, что 400-футовая скважина, пробуренная на перешейке, не встретила твердого известняка - только рыхлый камнепад. Исследование Греческого геологического института выявило затопленную морскую долину, соответствующую когда-то морскому каналу между современной Палики и Кефалонией. Новые результаты, говорит Андерхилл, представляют собой «очень обнадеживающее подтверждение нашего геологического диагноза».

Существует вторая соблазнительность второй, хотя и не проверенной, части теории Биттлстоуна о том, что ландшафт Одиссеи все еще можно найти на Кефалонии, как палимпсест под средневековой рукописью. Но попытка идентифицировать реальные места, которые соответствуют повествованию почти 3000-летней давности, представляет проблемы. С одной стороны, ни в коем случае нельзя быть уверенным, что люди в стихотворении - Одиссей; его жена Пенелопа; сын Телемах; женихи - когда-либо существовали. Грегори Надь осторожен. «Я полностью убежден, что Палики был Итакой во втором тысячелетии до нашей эры», - говорит он. «Но стихотворение не репортажное. Мы не должны заставлять его быть дорожной картой для ряда реальных событий ».

У Битлстоуна есть ответ на этот вопрос. «Поскольку пейзаж настоящий, значит ли это, что Одиссей был настоящим человеком? Не обязательно. Но вполне вероятно, что там был вождь бронзового века, вокруг которого росли эти истории. Я также не думаю, что Гомер изобрел воображаемый пейзаж. Там была настоящая Троя, настоящие Микены, настоящая Спарта, и все они были заново открыты археологами ».

Большинство ученых согласны с тем, что « Одиссея» впервые была написана в письменной форме в восьмом или седьмом веке до нашей эры. Но некоторые полагают, и Биттлстоун соглашается, что его основной сюжет датируется еще в 12 веке до нашей эры, сразу после Троянской войны. «Я убежден, - говорит Биттлстоун, - что на Итаке Гомер описывает реальное место, и я думаю, что он говорил о местах, которые люди знали и могли узнать. Его аудитория могла сказать: «О да, я знаю эту пещеру, эту гору, эту бухту».

Джеймс Диггл из Кембриджского университета осторожно поддерживает. «Мы не можем отрицать возможность того, что подход Биттлстоуна действителен», - говорит он. «Каждое место, которое он находит в книге, может быть легко найдено в северной части Палики - все они работают. Если вы признаете, что канал существует, и что Итака - это Палики - так сказать, внешняя география, - то вы не можете исключить возможность того, что другие отрывки могут отражать внутреннюю географию Итаки ».

В ясный октябрьский день Биттлстоун ведет меня по маршруту, который, по его мнению, мог пройти Одиссей по возвращении в Итаку. Мы начинаем с залива Атерас, полумесяца пляжа, окруженного террасами оливковых деревьев. Биттлстоун полагает, что это могло послужить вдохновением для описания залива Форкис, где Одиссей - или его прототип - был выведен на берег дружественными феакианскими моряками. Указывая на устье гавани, Биттлстоун говорит, что он идеально соответствует описанию Гомера, «с двумя выступающими мысами, срезанными со стороны моря».

Именно здесь Афина предстала перед Одиссеем в облике красивого молодого пастыря и приказала ему найти хижину верного свиного Евмея:

Вы найдете его размещенным рядом с его свиньями
Скалой Ворона и источником Аретуса,
болеть за корм, который делает свиней гладкими и толстыми,
орехи, которые они любят, темные лужи, которые они пьют.

«Итак, - говорит мне сейчас Битлстоун, - пойдем, посмотрим свиноферму». Мы поворачиваемся спиной к бухте и, подпрыгивая на джипе, следуем «грубым путем, ведущим через лес и к холмам», как Гомер ставит это. Стадо коз смотрит на нас желтыми невыразительными глазами, затем в панике взрывается, спускаясь вниз по склону холма. Вскоре мы проходим через деревню Атерас, ее лепнины раскрашены в белый и желтый цвета, ее пышные сады с бугенвиллеей, утренней славой и лимонными деревьями. Сходство между древним топонимом Аретуза и современными Атерами говорит Биттлстоуну, что он на правильном пути. «Если источник Аретуса находился в непосредственной близости от деревни Атерас, - говорит он, - то свиноферма Евмея и Скала Ворона не должны быть далеко».

По словам Гомера, хижина свиньи находилась на земле, «чтобы ее можно было видеть повсюду», с местом для 600 свиноматок и 360 кабанов за стенами, сделанными из «добытых камней» и увенчанными клубками дикой груши - техника, которую некоторые греческие пастухи до сих пор сохраняют. использовать сегодня. В этом эпосе Одиссей, замаскированный под «грязные лохмотья, разорванные и грязные», проводит день или два на свиноводческой ферме, а затем говорит Евмею, что идет во дворец, чтобы попросить еды. Поскольку Одиссей затем попросил Евмея направить его туда, дворец, должно быть, не был виден на свиноферме - хотя он должен был быть достаточно близко, чтобы Евмей мог вернуться туда и обратно дважды за один день.

Мы свернем на каменистую дорожку и остановимся у старого колодца на маленькой круглой террасе. «Повсюду здесь вы найдете источники и колодцы», - говорит Биттлстоун. «Является ли этот источник действительным источником бронзового века в Аретусе, менее важно, чем тот факт, что водоносная линия разлома проходит чуть ниже поверхности в совершенно правильном месте для появления здесь источника с темной водой Гомера. »

Затем мы идем по старому затонувшему пути через жуткий лес чахлых диких дубов, выходящих на свет, чтобы найти вольер для животных, огороженный нагроможденными камнями. «Очевидно, что этот район использовался для содержания животных в течение долгого времени», - говорит Биттлстоун. «Если у вас есть сотни свиней, как это сделал Евмей, вам нужно много воды, и именно здесь вы ее найдете». Прямо за свинофермой, скала, которую Биттлстоун обозначает, как Скала Ворона нависает над тропой. Мы видим далеко под нами глубокий залив Аргостоли и заиленную теперь гавань, из которой Одиссей и его 12 военных кораблей могли бы отправиться на Троянскую войну. Отсюда мы также можем видеть, где мог находиться его дворец, на склонах конического холма Кастелли, нашего пункта назначения.

Через полчаса после выхода из свинофермы мы припарковались в оливковой роще и начинаем подниматься по крутым склонам Кастелли высотой 830 футов через плотный ковер из колючих подлесков. Колокола невидимых коз звенят в наших ушах. Мы карабкаемся по покрытым лишайниками террасам, которые могли когда-то поддерживать дома, а затем, около вершины холма, карабкаемся по следам оборонительной стены и кучам зубчатых камней.

Где-то под нашими ногами, возможно, лежат руины «двора с высокими стенами», где собрались поклонники Пенелопы, и большой зал с колоннами кипариса, кушетками, стульями и шумными банкетами. Возможно, где-то здесь отчаявшаяся жена Одиссея работала на ее ткацком станке, прядя похоронную одежду для Лаэрта, его престарелого отца. (Пенелопа затем тайно расправляла ткань каждую ночь, обещая женихам, что она выйдет замуж за одного из них, как только будет закончена ткань.) Здесь, возможно, со «щитом из четырех частей шкуры» и шлемом с перьями на его «героическом» голова, ”Одиссей принялся за свою кровавую работу. Как говорит Гомер: «Ужасные крики поднялись, когда человеческие головы были разбиты, и весь пол был залит кровью». В конце концов, трупы лежали заваленные пылью «как рыбы, которых рыбаки вытаскивали из серого прибоя в сетки их на извилистый пляж, лежать в массах на песке, жаждя соленой воды, пока яркое солнце не покончит с их жизнями ».

Биттлстоун бродит по ветреной вершине, указывая на осколки древней глиняной посуды - фрагменты горшков, винных кувшинов и кувшинов с маслом, уплотненные среди поколений козьего помета и пыли, последние следы древнего города и, возможно, дворца.

Конечно, шансы найти артефакт, провозглашающий «Одиссей был здесь», невелики. Но ясно, что, основываясь на предварительных археологических исследованиях, сохранившиеся стены и некоторые из гончарных изделий относятся к бронзовому веку (ок. 2000-1100 гг. До н.э.). Битлстоун смотрит на скалистый пейзаж Кефалонии, его голубые глаза блестят от волнения. «Мы не знаем, что лежит под этими камнями, - говорит он, как мне, так и мне, - но что-то здесь обязательно происходило».

Примечание редактора, 3 сентября 2008 г .: На протяжении более 2000 лет ученые озадачивались - и были заинтригованы - вопросом, лежащим в основе нашего понимания древнего мира: где Итака описана в «Одиссее Гомера»? Описания в эпической поэме не совпадают с географией современного острова Итака, одного из Ионических островов у западного побережья Греции.

Конец Одиссеи ?: Поиски Древней Итаки