https://frosthead.com

Этот город в Канзасе имеет свой собственный уникальный акцент

В течение последней половины столетия время от времени распространялись сообщения о том, что региональные американские акценты идут по пути троллейбуса - массовые коммуникации, такие как телевидение и радио, утверждают, учат нас всех быть немного меньше Фарго и чуть больше Тома Броко. Но оказывается, что в 21-м веке региональные акценты становятся сильнее и более распространенными. Более того, как сообщает Cara Giaimo из Atlas Obscura, последние исследования показывают, что создаются новые региональные акценты с иммиграцией в город Либерал, Канзас, порождая свой собственный лингвистический стиль.

Исследование является частью Канзасского государственного университета Kansas Speaks Project, исследования того, как язык используется и меняется с течением времени на Великих равнинах. Согласно пресс-релизу, в рамках проекта лингвист Мэри Кон и ее ученики записали аудиосэмплы 90 человек всех возрастов по всему штату, включая Либерал, а затем сравнили их с архивными записями Кансанс, записанными в 1968 году для «Словаря американцев». Региональный английский.

Либерал, город с населением около 25 000 человек на юго-западе Канзаса, пережил радикальный сдвиг населения за последние сорок лет. В 1980 году община составляла 20 процентов испаноязычных. По данным последней переписи, это 60 процентов испаноязычных, с большим количеством иммигрантов из Мексики, приезжающих в город для работы на мясокомбинатах.

Акценты, как правило, происходят от социальной принадлежности, поэтому исследователи записали членов молодежных спортивных команд в Либерале, полагая, что у подростков с европейским наследием будет один акцент, а у мексиканского - другой. Но они обнаружили, что английский язык всех молодых людей в либерале, независимо от этнического происхождения говорящих, принял некоторые из произношения и ритмов испанского языка.

Тревин Гарсия, который работал над проектом и вырос в Либерале, знал о растущем акценте. Будучи смешанной расой, он принимал участие в обеих общинах и видел, что лингвистическая смесь происходит в реальном времени. «Я знал, что нам было интересно», - говорит он Джаймо. Исследователи обнаружили, что носители английского языка, даже те, кто не говорит по-испански, адаптировали произношение и ритмы языка. «Мы нашли, что все они говорят по-настоящему. Это было совсем не то, что мы ожидали.

«Это рассеивает миф о том, что Канзас находится в одноязычном состоянии», - говорит Кон Стефану Бисаха в KMUW. «Такого никогда не было… Когда мы говорим о языке, мы говорим о культуре и истории людей. Всякий раз, когда мы изучаем язык, мы действительно изучаем людей и то, как они движутся по миру, и язык является частью этого ».

Так как же звучит либеральный акцент? В целом, говорящие, как правило, говорят по-английски с тем же временем и частотой, что и латиноамериканский испанский. Например, сообщает Giamo, на английском языке, большинство слов имеют «ударные слоги времени» или определенные слоги, которые получают дополнительный акцент. На испанском языке большинство слогов получают одинаковый вес. В либеральном акценте ораторы подчеркивают свои слоги где-то между английским и испанским языками. Они также произносят некоторые из своих английских гласных в соответствии с правилами испанского языка, где «а» в «руке» рифмуется с «шляпой», что можно услышать в этих аудиоклипах.

Удивительно, что в углу Канзаса появляется новый акцент, но Кон говорит Кейтлин Аланис из «Орла Уичито», что в этом нет ничего нового; Новые версии американского английского языка развиваются по всей стране и были на протяжении веков. Новые испанские акценты появляются в некоторых частях Техаса, Калифорнии, Нью-Йорка и Флориды. «Это то, что мы видим по всей территории США, и это характерно для того, что происходит, когда у вас большие иммиграционные модели, влияющие на демографическую ситуацию в регионе», - говорит она.

Если это что-то похожее на другие региональные акценты, вероятно, что со временем «Либеральный звук» станет более выразительным и сложным, так как новые факторы влияют на диалект. Достаточно взглянуть на чикагский акцент, который начинался с носового диалекта Новой Англии, пропустил «ой» звук, который европейские иммигранты не могли произнести, и добавил ирландские изречения, такие как «ваши парни», добавленные новичками в город, которые внесли свои собственные языковые причуды к постоянно развивающемуся звуку.

Этот город в Канзасе имеет свой собственный уникальный акцент