https://frosthead.com

Оспа на Каури

Одно из старейших и крупнейших живых деревьев в мире находится всего в нескольких шагах от главной автомагистрали в новозеландском лесу Вайпуа. Тане Махута, или «Повелитель леса», на языке коренного народа маори, по оценкам, 2000 лет. Его серебристый ствол диаметром более 14 футов поднимается из тропического леса как памятник. Его огромный элегантный навес, высотой 169 футов, раскинулся, как арки готического собора.

Связанный контент

  • Champs

Тане Махута, произносится как Тар-на-Мар-Ху-Тар, - это дерево каури, новозеландская икона, найденная на марках, чайных полотенцах и открытках. И для многих новозеландцев это символ недавних усилий по защите окружающей среды после десятилетий тяжелых рубок. «Это дерево связывает вас с прошлым», - говорит Джон Бичман из Департамента охраны природы Новой Зеландии. «Некоторые из этих деревьев были здесь до того, как кто-нибудь приехал в Новую Зеландию».

Но каури деревья в беде. В прошлом году люди начали сообщать о мертвых или умирающих образцах. У некоторых были тонко пожелтевшие ветви и сок, сочащийся из их могучих стволов; другие потеряли свои листья и получили повреждения на своей серой коре. Стивен Кинг, эксперт по лесовосстановлению каури, беспомощно наблюдал, как здоровый 600-летний каури возле своего дома в лесу Вайпуа стал коричневым и умер всего за два месяца. «Красивое большое дерево, которое вытащили вот так», - говорит Кинг. "В это трудно поверить."

Каури, Agathis australis, является хвойным деревом, принадлежащим к древнему происхождению. Его близкие предки развивались в юрский период, от 135 до 190 миллионов лет назад. Каурисы, жившие 50 000 лет назад, были найдены в болотах, некоторые из которых настолько хорошо сохранились, что художники делают резьбу по дереву. Когда маори достигли Новой Зеландии из восточной Полинезии около 1000 лет назад, они срубили большие деревья, чтобы сделать резьбу и каноэ вака. Европейские поселенцы сочли, что стволы молодых каури идеально подходят для мачт и домов. Деревья также кровоточили из-за их сока, или жевательной резинки, используемой в качестве ингредиента красок и лаков. Фермеры расчистили еще больше леса, чтобы освободить место для посева.

Дикие леса каури, которые когда-то покрывали более одной десятой части северного острова Новой Зеландии - примерно 3 миллиона акров - были сокращены более чем на 99 процентов, до примерно 10 000 акров. Кинг считает, что осталось 10000 зрелых деревьев и менее 100, которым более 1500-3, 300 лет. Лесные биологи говорят, что ни один из этих исторических образцов еще не пострадал от вспышки, вызвавшей такую ​​тревогу. Приблизительно 1 процент диких каури был поражен этой болезнью.

Спустя шесть месяцев после того, как были найдены первые мертвые деревья каури, в хребте Маунгароа, недалеко от популярного пляжа Пиха, ученые назвали вероятного виновника: микроскопический гриб, тип Phytophthora. Зловеще, гриб является родственником того упадка, который опустошил урожай картофеля в Ирландии в середине 19-го века и вызвал Великий голод. Это также связано с возбудителем, который вызывает внезапную смерть дуба, который был впервые обнаружен в Калифорнии в середине 1990-х годов и распространился в Орегон, убив по меньшей мере миллион деревьев, в основном черный дуб, таноак и прибрежный живой дуб.

Пораженные деревья Новой Зеландии привлекли внимание экспертов. Маттео Гарбелотто, патолог растений в Калифорнийском университете в Беркли, который изучал внезапную смерть дуба и наблюдал вспышку каури в Новой Зеландии в прошлом году, говорит, что «как только вы представили фитофтору, от нее почти невозможно избавиться Им нравится быть в живых растениях, и они убивают их, прежде чем вы узнаете, что они там ".

Гарбелотто говорит, что его первая встреча с каури открыла глаза. «Люди все время говорили:« Вы должны увидеть Каури, вы должны увидеть Каури », - вспоминает он. «Но, увидев эти леса, это был потрясающий опыт. Я понимаю, почему [новозеландцы] делают так много, чтобы защитить их».

Откуда появился гриб - загадка. Он был обнаружен на острове Великих Барьеров в Новой Зеландии в 1970 году, но может быть новым прибытием на главные острова. Дикая природа страны, долгое время находившаяся под защитой чистой изоляции, имеет мало естественных средств защиты от хищников или заразных болезней, которые могут привести к поездке на острова на корабле или самолете. Вся страна, говорит Бичмен, чиновник по охране природы, - это «кошмар биологической безопасности».

И с грибами тяжело бороться. Питер Мэддисон, энтомолог и президент Королевского общества защиты леса и птиц, говорит, что один из возможных подходов к предотвращению распространения этого гриба - удаление мертвых деревьев каури и соседних обломков - вряд ли удастся, хотя бы потому, что грибы производят миллиарды переносимых по воздуху спор. Кинг говорит, что ему повезло, опрыскивая зараженные листья каури фосфорной кислотой, которая, по-видимому, задерживает рост гриба, и предлагает опрыскивать деревья Новой Зеландии с самолетов. Тем временем он выращивает тысячи саженцев каури в питомнике в лесу Вайпуа, которые готовы к пересадке; Другие эксперты по лесному хозяйству планируют взять семена у Тане Махута и вырастить саженцы, которые станут ядром нового леса.

Если есть что-то, чему дерево каури научило своих страстных поклонников, так это взглянуть в дальний угол. В конце концов, дерево - выживший. Для вида, который был так сильно разграблен, говорит Beachman, «это было довольно устойчиво».

Дебора Врана, независимый писатель, живет в Лос-Анджелесе.

Оспа на Каури