Язык и произношение далеко не неизменны. Акценты и регионализм могут многое сказать о том, откуда кто-то - в «Словаре американского регионального английского языка» содержится обширная информация о лингвистических тиках, которые пронизывают американскую речь. Тем не менее, есть некоторые лингвистические различия, которые, кажется, выделяются на фоне остальных: произносить «поп против соды» или произносить «спросить» как «топор». Но в то время как ваше название для газированных напитков может что-то сказать о вашей географии, спросите / топор разделена дополнительным культурным багажом.
Все, что рассматривалось NPR, исследовало сложную социальную стигму вокруг «спросить». Одна часть выскочила, однако: у произношения "топора" есть длинная - очень длинная - история.
«Люди, которые используют произношение топора, используют произношение, которое передавалось в непрерывной форме в течение тысячи лет», - говорит Джесси Шидлоуэр из Американского общества диалектов в NPR.
«Это не новость, это не ошибка», - говорит он. «Это обычная черта английского языка».
Шейдлоуер говорит, что вы можете проследить «топор» до восьмого века. Произношение происходит от древнеанглийского глагола "acsian". Чосер использовал «топор». Это в первом полном английском переводе Библии (Библия Ковердейл): «Топор, и он будет дан».
Как мы уже исследовали ранее, английский акцент, который доминировал во времена Шекспира, в значительной степени исчез, наряду с произношением, в котором сказки барда должны были быть прочитаны. Изменения высоты звука и напряжения, которые определяют современные акценты, сломали некоторые из каламбур Шекспира и оставили его шутки без изюминки.
Вы можете прослушать всю историю NPR: