https://frosthead.com

На руинах Большой синагоги Вильнюса появляется надпись на иврите

В течение многих лет столица Литвы Вильно, известная сегодня как Вильнюс, была центром еврейской религиозной и культурной жизни. Были центры изучения Торы, частные школы, еврейские прессы и театральные организации. Там жили еврейские писатели и поэты, равно как и уважаемые раввины, прежде всего Виленский Гаон, знаменитый ученый XVIII века. Посреди всего этого находилась Большая синагога в Вильно, богато украшенная структура, которая служила и местом поклонения, и общественным центром.

Во время Второй мировой войны, когда тысячи литовских евреев были убиты, нацисты разграбили и сожгли синагогу 17-го века. То, что осталось, было позже уничтожено советскими властями, которые построили школу на месте. Но, несмотря на разрушительные действия, пережитки синагоги сохранились до наших дней. Как сообщает Laura Geggel для « Живой науки», недавние археологические раскопки обнаружили ряд сокровищ, среди которых еврейская надпись, отмечающая посвящение стола, который когда-то стоял на биме синагоги, платформе, на которой Тора читается во время богослужений.

Раскопки были совместным проектом израильских, литовских и североамериканских археологов. По словам Дэвида Исраэля из Еврейской прессы, команда работала на месте каждое лето в течение последних четырех лет, с тех пор, как в 2015 году с помощью наземного радара были обнаружены останки синагоги.

Великая синагога, построенная в стиле ренессанс-барокко, представляла собой пятиэтажное здание, которое выглядело намного меньше снаружи; Евреям не разрешалось возводить молитвенные дома, которые были выше церквей, поэтому «пол синагоги был значительно ниже уровня улицы», согласно веб-сайту, посвященному проекту раскопок. За эти годы вокруг синагоги расцвел комплекс, состоящий из библиотеки, бани, кошерных мясных киосков, дополнительных синагог и других зданий.

Внутри Большой синагоги находился молитвенный зал, вмещавший около 450 человек, с трехъярусной бимой, установленной в центре комнаты. Ковчег Торы, украшенный цветочными, животными и еврейскими символами, располагался на восточной стене, а бронзовые и серебряные люстры висели на потолке.

В прошлом году археологи обнаружили части бима и несколько плиток для пола, которые когда-то его окружали. Более того, они обнаружили две ритуальные бани, или микваот, датируемые началом 20-го века. Красочные плитки, которые покрывали полы ванн, до сих пор сохранились, также как и ступени, которые купающиеся спускались, входя в ванну, и бассейн, в котором собиралась вода для одного из микваот .

Согласно последним раскопкам, по словам Геггеля, команда раскопала переднюю часть бима и подвал с молитвенником. Среди других находок были 200 монет, датируемых 16-20 веками, и пуговицы, которые соответствуют тем, которые носили наполеоновские войска, - вероятно, реликвии того времени, когда французские войска проходили через Вильно по пути в Москву в 1812 году.

Израильское управление древностей обнаружило, что археологи также обнаружили мемориальную доску в честь главы ассоциации Цедака Гедола, которая управляла Большой синагогой в период с конца 18-го века до 1931 года, сообщает Израиль еврейской прессы . Но команда, возможно, была очень взволнована, обнаружив большую надпись на иврите, которая когда-то украшала каменный стол для чтения Торы на бима . Надпись датируется 1796 годом и объясняет, что два брата - рабби Элиэзер и рабби Шмуэль - пожертвовали стол в память своих родителей. В тексте также отмечается, что мать и отец эмигрировали в Тверию, где они умерли.

«Это открытия, которые нас больше всего восхищают», - заявляют Джон Селигман из Израильского управления древностей и Юстинас Рачас из Сил охраны культурного наследия Литвы. «[Это] личные объекты, которые обеспечивают прямую связь с людьми, с теми, кто молился здесь, что немедленно зажигает воображение».

Примечание редактора, 25.07.19: Эта часть была обновлена, чтобы прояснить, что ритуальные ванны, или микваот , были обнаружены в предыдущих раскопках.

На руинах Большой синагоги Вильнюса появляется надпись на иврите