Библиотека Ньюберри в Чикаго является домом для около 80 000 документов, относящихся к религии в раннем современном периоде, во времена стремительных социальных, политических и культурных изменений, охватывающих позднее средневековье и начало промышленной революции. В коллекции редких Библий и христианских религиозных текстов есть серия рукописей, которые могли бы привести в замешательство религиозное учреждение. Эти тексты имеют дело с магией - от наложения заклинаний до заклинаний духов - и Newberry просит о помощи в их переводе и расшифровке.
Связанный контент
- Жизнь Джона Ди показывает волшебные корни науки
Как сообщает Татьяна Уолк-Моррис для Atlas Obscura, цифровые сканы трех магических рукописей доступны через онлайн-портал Transcribing Faith, который во многом похож на Википедию. Любой, кто владеет латинским или английским языком, может просматривать документы и вносить переводы, транскрипции и исправления в работу других пользователей.
«Вам не нужен доктор философии, чтобы транскрибировать», - говорит Smithsonian.com Кристофер Флетчер, координатор проекта и сотрудник Фонда Эндрю У. Меллона. «[Инициатива] - это отличный способ позволить широкой общественности взаимодействовать с этими материалами таким образом, чтобы они, вероятно, не имели бы иного».
Три рукописи, теперь доступные в Интернете, отражают разнообразные и сложные способы, которыми магия вписывается в более широкий религиозный ландшафт изменчивого и модернизирующегося Запада. Книга магических чар 17-го века содержит инструкции по ряду магических практик - «от разговоров с духами до мошенничества при игре в кости», согласно веб-сайту транскрибирования веры, - но также включает в себя латинские молитвы и литании, которые соответствуют основным религиозным практикам. Документ без названия, известный как «обычная книга», исследует странные и фантастические события, а также религиозные и моральные вопросы. Случаи совести в отношении Злых Духов по Приращению Мазер, пуританский министр и президент Гарварда, который председательствовал на Салемских Судебных Ведьмах, выражает справедливое осуждение колдовства.
Newberry представила рукописи в рамках междисциплинарного проекта под названием « Религиозные перемены: 1450-1700», который исследует отношения между печатью и религией в этот период. Проект представляет собой цифровое исследование итальянских рассылок - рекламы католических праздников и праздников - блог и подкаст. В сентябре выставка в галерее под названием « Религиозные перемены : 1450–1700 гг.» Будет посвящена путям, которые принесли толчок реформации, религиозному движению 16-го века, которое привело к основанию протестантизма. Одним из экспонатов, которые будут выставлены на обозрение, является копия немецкого перевода Нового Завета Мартина Лютера, который впервые сделал Библию доступной для простых мирян.
Волшебные тексты будут выставлены во время выставки, потому что, по словам Флетчера, они добавляют нюанс в наше восприятие религиозной жизни в период, отмеченный грандиозными, преобразующими движениями. «Реформация и научная революция - это очень большие, заглавные понятия, о которых мы все слышим на западных курсах гражданского общества или на уроках общественных наук», - объясняет Флетчер. «Когда мы говорим о них таким образом, мы упускаем из виду тот факт, что они были реальные события, которые произошли с реальными людьми. То, что мы пытаемся сделать с нашими предметами, это дать нам, насколько мы можем, ощущение ... как отдельные люди пережили их, как они повлияли на их жизнь, как они должны были измениться в ответ на них ».
В качестве примера Флетчер приводит «Книгу магических чар» с ее дотошной хроникой оккультных практик. «И протестантские, и католические церкви очень старались, чтобы никто не делал подобную рукопись», - говорит он. «Они не любили магию. Они были очень подозрительны к этому. Они пытались сделать все возможное, чтобы искоренить это. Тем не менее, у нас есть эта рукопись, которая является хорошим доказательством того, что, несмотря на все эти усилия, направленные на то, чтобы люди не творили магию, люди продолжали делать это ».
Добиваясь помощи общественности в расшифровке своих волшебных текстов, Newberry надеется сделать документы более доступными как для обычных пользователей, так и для экспертов. «Рукописи - это уникальные свидетели определенного исторического опыта, но если они просто присутствуют в рукописи, людям действительно трудно их использовать», - говорит Флетчер. «[Переписывание документов] позволяет другим пользователям заходить и выполнять поиск слов, возможно, копировать и вставлять в Google, пытаться найти [другие источники], говорящие о подобных вещах».
Флетчер быстро отсканировал документы, прежде чем размещать их в Интернете, но чтение переводов пользователей напомнило ему о некоторых увлекательных и причудливых материалах рукописей. Например, « Книга магических чар» предлагает довольно необычный метод для облегчения зубной боли.
«Одним из средств правовой защиты является обнаружение зуба мертвого человека, который, по-видимому, был доступен только в Англии 17-го века», - сказал Флетчер. «Это было действительно здорово видеть это».