https://frosthead.com

Этот биолог бросает вызов гравитации (и стеклянным потолкам) для документирования последствий изменения климата

Летя низко через порог Аляски, Хизер Уилсон считает уток. Она налетает свой самолет-амфибию Cessna 206 на места размножения водоплавающих птиц, не сводя глаз с их красочного оперения. Круиз на постоянных 150 футах и ​​навигация вокруг горных хребтов, вдоль береговых линий и через аляскинский кустарник, Уилсон выполняет одну из наиболее важных задач, необходимых для мониторинга водоплавающих птиц: аэрофотосъемки.

Связанный контент

  • Завораживающая анимация показывает потенциальные маршруты побега животных в потеплении
  • Птицы поют своим яйцам, и эта песня может помочь их детям пережить изменение климата
  • Могут ли птицы пережить изменение климата?

В наши дни трудно не заметить огромные перемены, охватившие Аляску. В декабре 2016 года температура взлетела до рекордно высокого уровня, что привело к сокращению озер, разрушению морского льда и распространению кустов вместо лишайников по тундре. Зимняя разминка наносит ущерб экосистемам, которые поддерживают такие ключевые виды, как карибу, моржи и белые медведи. «Все аляскинцы видят и чувствуют это», - говорит Уилсон.

В отличие от большинства аляскинцев, Уилсон сидел в первом ряду на этом глубоком преобразовании. В качестве пилота-биолога в Отделе по управлению мигрирующими птицами Службы рыбы и дикой природы США (FWS-DMBM) Уилсон в течение девяти лет документировал воздействие изменения климата на птиц в этом подверженном изменениям регионе. «Мы видим более тонкие изменения, такие как продвижение видов на север и в районы, которые мы никогда раньше не видели: лоси на северных прибрежных окраинах, ранее« только южные »виды птиц, появляющиеся в Арктике», - говорит она.

Быть пилотом-биологом позволяет ей объединить две давние страсти: авиацию и птицу. «Концепция полета самолета и того, чтобы быть биологом, считающим животных в окне, - это не то, о чем думает большинство людей, когда они представляют себе пилота», - говорит Уилсон, одна из пяти американских женщин в этой роли. В настоящее время Уилсон занимает должность. руководитель полевого проекта в Районе 7, который охватывает всю Аляску, ее маршрут включает в себя Арктику, прибрежную равнину, дельту Юкона и Аляскинский полуостров.

Многие из обследований мух Уилсона проводились на протяжении десятилетий. Наличие такого богатства исторических данных позволяет исследователям изучать закономерности, которые могут происходить с видами и ландшафтами. Например, летчики-биологи открыли места зимовок грызунов Spectacled, арктической морской утки, после быстрого спада на основе данных аэросъемки. После того, как ученые установили спутниковые передатчики на нескольких гнездящихся уток, они смогли отследить всю популяцию на нескольких больших полиньях или участках открытой воды, окруженных льдом, в Беринговом море.

Уилсон летит на своем амфибии Cessna 206 над ледяным аляскинским ущельем. Уилсон летит на своем амфибии Cessna 206 над ледяным аляскинским ущельем. (Хизер Уилсон)

Эти виды аэрофотосъемки водоплавающих птиц были неотъемлемой частью природопользования с момента их начала в 1930-х годах. Тем не менее, исследования не проводились последовательно до 1947 года, после окончания Второй мировой войны. Именно тогда FWS удалось нанять подготовленных военными пилотов, которые уже имели опыт работы с дикой природой или в области охраны природы в качестве первых пилотов-биологов. Теперь, благодаря более чем 50-летним историческим данным, исследования водоплавающих птиц помогают ученым понять, как много изменилось в национальном ландшафте.

Правительство штата также использует эти данные каждый год для определения правил и политики охоты. Эти правила «связаны со статусом популяции каждого отдельного вида», - говорит Джулиан Фишер, биолог-наблюдатель FWS-DMBM в Районе 7 и менеджер Уилсона. Основываясь на подсчете в каждом «пролетном пути», который является кольцом государств, составляющих миграционный путь птиц, каждое государство затем устанавливает количество птиц каждого вида, которые охотники могут собирать ежегодно.

«Это не просто информация о населении, которую мы получаем», - говорит Сара Йейтс, коллега-пилот-биолог из FWS, которая подружилась с Уилсоном во время обучения пилотов в штате Мэн много лет назад. «Поскольку они являются такими давними исследованиями ... вы можете получить информацию об изменении климата и о том, как это может повлиять на распространение видов водоплавающих птиц. Это было огромным в разработке программ управления для водоплавающих птиц ».

Климатические сигналы имеют решающее значение для ежегодного выживания птиц. «Температура, снег тает и зеленеет» - все это помогает предсказать, когда придет время гнездиться, говорит Уилсон. Без них вероятна повышенная смертность среди птенцов. Птицы с наибольшей миграцией, скорее всего, будут чувствовать эти эффекты больше всего. «Птицы очень мобильны, поэтому они могут легче менять ресурсы, чем многие другие животные, - говорит она, - но только в определенной степени».

Этот сдвиг погоды даже изменился, когда проводятся обследования водоплавающих птиц, поскольку сезон размножения теперь начинается раньше из-за более раннего прибытия птиц на места размножения. «Те виды, которые достаточно гибки, чтобы скорректировать время миграции, чтобы наилучшим образом соответствовать времени ландшафта, появляются на местах размножения намного раньше исторических графиков», - говорит Уилсон.

Фишер отмечает, что птицы постепенно адаптировались и согласовали время размножения с изменяющимся климатом. «Водоплавающие птицы обычно начинают строительство гнезда, как только их среда обитания очищается от снега и льда», - говорит он, добавляя, что это также происходит, когда доступно много пищи. «С наступлением даты начала гнездования, разумно предположить, что птицы реагируют на изменение климата».

Пока позитивные новости, но Уилсон предупреждает, что реальная опасность кроется в будущем. «Увеличение численности населения может привести к другим проблемам, таким как усиление конкуренции между видами или экологическими ловушками, если изменение климата приведет к более неустойчивым, менее предсказуемым воздействиям погоды и среды обитания», - говорит она.

Крис Дау, пилот-биолог биолога в отставке, и Уилсон надевают иммерсионные костюмы в стиле береговой охраны, готовясь к длинному переходу через воду во время одной из последних зимних съемок водоплавающих птиц в году. Крис Дау, пилот-биолог биолога в отставке, и Уилсон надевают иммерсионные костюмы в стиле береговой охраны, готовясь к длинному переходу через воду во время одной из последних зимних съемок водоплавающих птиц в году. (Хизер Уилсон)

В настоящее время Уилсон берет на себя инициативу обследования зимней гусей Брант в середине зимы, чтобы зафиксировать увеличение численности перезимовавшей популяции и общее увеличение количества птиц на северных местах гнездования в целом. Несмотря на то, что гуси, похоже, хорошо себя чувствуют в условиях перемены погоды, это один из первых видов, который демонстрирует популяцию, реагирующую на изменение климата в результате увеличения численности гусей, зимующих на Аляске. «Мы знаем, что многие зимовки Бранта на Аляске происходят из арктических колоний, где потепление привело к увеличению доступности среды обитания», - говорит Уилсон.

Для Уилсона быть биологом-пилотом «невероятно приятно». Но хотя она всегда интересовалась авиацией и птицами, она так и не поняла, что они могут сойтись друг с другом, пока не встретила Расса Оутса, руководителя FWS-DMBM, пока она заканчивала ее докторская работа на местах в Фэрбенксе, Аляска. «Я всегда думал, что научиться летать было для кого-то, кто был богатым или военным», - говорит Уилсон. Ее разговоры с Оутсом убедили ее попробовать это, и вскоре ее зацепили.

Тем не менее, путь не был легким. Чтобы стать пилотом-биологом в программе FWS Migratory Bird, кандидаты должны иметь степень бакалавра в области биологических наук или природных ресурсов; большинство также имеют степень магистра или доктора наук. (У Вильсона есть все три.) Биологи-пилоты также должны иметь свидетельство коммерческого пилота с привилегиями полета по приборам, что влечет за собой минимум 500 часов полета.

Хотя у нее не было опыта полета до ее переезда на Аляску в аспирантуру, Уилсон уже получил лицензию своего пилота и потребовал летных часов к тому времени, когда она встретила Оутса, который затем включил ее в любой воздушный опрос, который он мог, давая ей вкус о том, что ее будущее станет.

Путь Уилсона похож на путь ее коллег-женщин-пилотов-биологов. Как и Уилсон, Кара Хилвиг, пилот-биолог из Национального заповедника дикой природы Тогиак на юго-западе Аляски, не имела опыта полета до того, как заинтересовалась этой работой. Вместо этого она была привлечена к идее дикости Аляски и провела время, увеличивая ее летные часы после более чем 20 лет в полевой биологии.

Ей потребовалось более шести лет, чтобы получить достаточный опыт полета, чтобы претендовать на ее нынешнее положение. «Эта уникальная работа становится частью вашей личной личности», - говорит Хилвиг. «Вы увлечены биологией, вы увлечены полетами, вы увлечены обучением».

Уилсон говорит, что для нее ее время в воздухе - больше, чем просто работа. «Помимо того, что я ученый, я хочу сказать своим детям, что мы столкнулись с изменением климата, - говорит она. «То, что мы были достаточно сильны, чтобы увидеть это таким, какое оно было, и мы изо всех сил старались понять это и что-то с этим сделать».

Этот биолог бросает вызов гравитации (и стеклянным потолкам) для документирования последствий изменения климата