https://frosthead.com

Уотсон из IBM подберет больных раком испытаниями в клинике Майо

В 2011 году суперкомпьютер IBM Watson одержал 74-кратную победу «Опасность!» Чемпион Кен Дженнингс. Машина, на разработку которой ушло четыре года, была первой в своем роде: компьютер, который мог понимать сложные вопросы, отвечать на них и учиться на своих ошибках.

Связанный контент

  • IBM Tone Analyzer может спасти вас от отправки этого неуклюжего письма
  • Как слово из пяти букв построило 104-летнюю компанию

Но для IBM разработка когнитивного компьютера - который может обрабатывать и контекстуализировать естественный язык - была не просто победой в игровом шоу. С самого начала проект был направлен на решение информационно-интенсивных головоломок и повышение эффективности функционирования всего, от банковского дела и недвижимости до занятости и медицины.

На этой неделе IBM объявила о партнерстве с Клиникой Мейо, которая будет использовать ум Уотсона для подбора пациентов Мейо с клиническими испытаниями, на которые они могут претендовать, - инициатива, которая сэкономит время и, надеюсь, жизнь.

В любой момент времени в клинике Майо проводится около 8 000 активных клинических испытаний, а во всем мире проводится еще 170 000. Обычно клиницисты должны вручную просматривать медицинские записи, чтобы найти соответствия для исследований, и этот процесс может занять несколько недель и может не дать никаких жизнеспособных вариантов. «Это процесс, требующий больших затрат времени и данных, и очень сложный вопрос», - говорит Шон Хоган, вице-президент IBM Healthcare. Ватсон, для сравнения, может сделать ту же работу в считанные секунды. «Рак, - объясняет он, в качестве примера, - это гонка со временем».

Поиск предметов для испытаний также будет благом для исследований. На данный момент только 5 процентов пациентов Майо принимают участие в клинических испытаниях; программа матча клинических испытаний Уотсона может удвоить это число. Более высокий уровень зачисления может позволить исследователям быстрее завершать свои исследования, улучшать общее качество своих результатов и быстрее совершенствовать свои методы.

Первоначально программа будет сосредоточена на раке молочной железы, толстой кишки и легких, но в конечном итоге она должна охватывать все виды рака и других заболеваний. «Клинические испытания на рак - это только 25 процентов наших испытаний», - объясняет Николас ЛаРуссо, гастроэнтеролог Mayo и руководитель проекта сотрудничества Watson. «Если предположить, что [Уотсон] полезен и полезен, он может распространиться на все наши клинические испытания».

Основной вклад Мейо будет медицинское образование Уотсона. Клиника предоставит компьютеру данные, необходимые для создания базы знаний: списки активных испытаний, их критерии и текущие медицинские исследования. Клиницисты затем запросят систему, введя записи пациентов, диагнозы и истории для поиска соответствия.

По словам ЛаРуссо, благодаря способности Уотсона кумулятивно накапливать знания, с течением времени будет все лучше и лучше сопоставлять пациентов с испытаниями. «В своем относительно незрелом состоянии он может сказать мне, что есть 26 испытаний, на которые этот пациент имеет право, но в конечном итоге он может сузить его до трех или даже сказать« это лучшее исследование »». он говорит.

Проект все еще находится на ранней стадии проверки концепции, на которой обе команды ищут отзывы, которые сделают рекомендации Уотсона настолько надежными, насколько это возможно. ЛаРуссо объясняет, что частью процесса является регистрация того, насколько легко врачи соглашаются с рекомендациями Уотсона и выполняют их.

В конце концов, Уотсон должен даже иметь возможность запрашивать у врачей информацию, которая поможет ему составить наилучшую клиническую рекомендацию. Например, Уотсон может попросить врача о результатах конкретного геномного теста. «Это не только определение испытаний, но и выражение мнения о том, какие испытания будут лучшими для пациента», - объясняет ЛаРуссо.

В нью-йоркском Центре генома Уотсон будет использовать для определения огромного количества данных генетического секвенирования и медицинской информации для определения персонализированного лечения больных раком. В нью-йоркском Центре генома Уотсон будет использовать для определения огромного количества данных генетического секвенирования и медицинской информации для определения персонализированного лечения больных раком. (Джон Саймон / Feature Photo Service для IBM)

LaRusso надеется, что к концу марта 2015 года Watson будет в сети для участия в программе клинических испытаний. Тем временем команда уже думает о следующей задаче Watson в Mayo, которую LaRusso называет «Проект клинической эффективности и результативности». Для этого Уотсон будет синтезировать и анализировать поступающие записи о пациентах - истории, предшествующее лечение, прошлые диагнозы - в организованные, связные истории. «Это было бы особенно полезно для [пациентов] с диагностическими проблемами, людей, которые обращались к нескольким врачам и имели несколько тестов и предварительных мнений», - говорит ЛаРуссо.

Клиника Майо - не единственное учреждение, которое видит потенциал Уотсона в решении сложных медицинских проблем, поскольку по всей стране реализуются несколько других инициатив. В марте нью-йоркский Центр генома объявил, что будет обучать Уотсона анализу геномов пациентов, чтобы создать индивидуальные лекарства для больных раком. Партнерство с Клиникой Кливленда включает диагностические инструменты, которые анализируют электронные медицинские карты и предлагают обоснованные выводы и рекомендации. Не говоря уже о том, что компьютер переварил все PubMed и MedLine, две мега-базы данных исследований и записи пациентов, по крайней мере, одного крупного учреждения, Memorial Sloan Kettering в Нью-Йорке.

Тем не менее, для ЛаРуссо любое медицинское продвижение в Уотсоне не только в пользу одного учреждения. Он ожидает, что плоды этого сотрудничества будут использованы в других областях медицинского сообщества и помогут системе здравоохранения справляться с проблемами роста затрат и сокращения рабочей силы.

«Я думаю, что [эта программа] может существенно помочь в трансформации здравоохранения», - говорит он.

Уотсон из IBM подберет больных раком испытаниями в клинике Майо